-
1 стоять с открытым ртом
General subject: stand gaping (For a moment, he just stood there gaping. - стоял, разинув рот / с открытым ртом)Универсальный русско-английский словарь > стоять с открытым ртом
-
2 стоять с открытым ртом
vlow.germ. blaren, blarrenУниверсальный русско-немецкий словарь > стоять с открытым ртом
-
3 stand gaping
Общая лексика: стоять разинув рот, стоять с открытым ртом (For a moment, he just stood there gaping. - стоял, разинув рот / с открытым ртом) -
4 blarren
-
5 blaren
-
6 blarren
-
7 open-mouthed
прил.
1) удивленный, разинувший рот от удивления
2) жадный, прожорливый Syn: greedy, avid, rapacious
3) с широким горлом (о сосуде)
4) шумный, крикливый Syn: clamorous, vociferous с открытым ртом разинувший рот от удивления;
- to stand * стоять разинув рот жадный широкогорлый;
- * pitcher кувшин с широким горлом шумный, крикливый;
- to be * about smth. открыто высказываться о чем-лБольшой англо-русский и русско-английский словарь > open-mouthed
-
8 openmouthed
open-mouthed
1> с открытым ртом
2> разинувший рот от удивления;
_Ex:
to stand open-mouthed стоять разинув рот
3> жадный
4> широкогорлый;
_Ex:
open-mouthed pitcher кувшин с широким горлом
5> шумный, крикливый;
_Ex:
to be open-mouthed about smth. открыто высказываться о чем-л -
9 рот
ротм τό στόμα· ◊ остаться с открытым ртом (от удивления) μένω μ' ἀνοιχτό τό στόμα· стоять, разинув \рот разг στέκομαι μέ ἀνοιχτό τό στόμα, στέκομαι σάν χάχας· разинуть \рот χάσκω· зажимать кому-л, \рот βουλώνω τό στόμα κάποιου· ему пальца в \рот не клади πρέπει νά τόν προσέχεις, εἶναι ἐπικίνδυνος ἀνθρωπος· не брать в \рот чего-л. δέν βάζω στό στόμα μου· в \рот не возьмешь δέν τρώγεται, εἶναι πολύ ἀνοστο· не открывать рта δέν ἀνοίγω τό στόμα μου, δέν λέγω κουβέντα· не сметь рта раскрыть δέν τολμώ ν' ἀνοίξω τό στόμα μου· орать во весь \рот ξελαρυγγίζομαι· хлопот полон \рот погов. ἔχω πολλές σκοτούρες. -
10 στόμα
τό1) рот; уста (поэт. уст.); 2) пасть; зев; 3) рот, едок;έχει να θρέψει δέκα στόματα — у него на иждивении десять ртов;
4) отверстие;вход, выход, устье (реки; тж. шахты и т. п.);στόμα πηγαδιού — отверстие колодца;
στόμα λιμένος — вход в порт;
στόμα πόταμου — устье реки;
στόμα έλκους (τραύματος) — края язвы (раны);
5) остриё (ножа);6) воен. дуло; жерло;στόμα πυροβόλου — жерло орудия;
7) бот. устьица;§ αισχρό ( — или απύλωτο, άσχημο) στόμα — сквернослов;
γλυκό στόμα — сладкоречивый человек;
του βουλώνω ( — или κλείνω) το στόμα прям., перен. — зажимать, затыкать кому-л. рот;
ανοίγω το στόμα — открывать рот;
решиться говорить;λέει ό, τι τοδρχεται στο στόμα — он говорит, что попало, что придёт ему в голову;
δεν βάζω στο στόμα μου — не брать в рот чего-л.;
από στόμα σε στόμα — из уст в уста;
τον εχουν στο στόμα — быть у всех на устах;
μένω μ' ανοιχτό το στόμα — остаться с открытым ртом (от удивления);
στέκομαι ( — или στέκω) μ' ανοιχτό το στόμα — стоять разинув рот;
δεν τολμώ ν' ανοίξω το στόμα μου — не сметь рта раскрыть;
έχω ένα στόμα — а) обладать даром речи; — б) быть сквернословом;
βάζω κάποιον στο στόμα μου — говорить о ком-л. с осуждением, зло;
злословить на чеи-л. счёт;βγάζω τινά από το στόμα μου — перестать злословить о ком-л.;
μπαίτω στο στόμα κάποιου попасть кому-л. на язычок, стать объектом чьего-л. злословия;βγαίνω από το στόμα τινός перестать быть объектом злословия;μ' ενα στόμα — единогласно;
απ' το στόμα μου το πήρες — предвосхитить чьй-л. слова;
από το στόμα σου και στού θεού τ' αυτί — твоими устами да мед пить;
τα λέμε στόμα με στόμα — говорить конфиденциально, доверительно (с кем-л.);
την έχω τη λέξη στο στόμα μου — это слово вертится у меня на языке;
από στόματος — наизусть;
εν ενί στόματι — единодушно, единогласно
-
11 open-mouthed
[͵əʋpənʹmaʋðd] a1. 1) с открытым ртом2) разинувший рот от удивления2. жадный3. широкогорлый ( о сосуде)4. шумный, крикливыйto be open-mouthed about smth. - открыто высказываться о чём-л.
-
12 open-mouthed
1. a с открытым ртом2. a разинувший рот от удивления3. a жадный4. a широкогорлый5. a шумный, крикливый
См. также в других словарях:
АМБРАЗУРА — Бросаться на амбразуру. Разг. Совершать благородные рискованные поступки, не приносящие обычно реальной пользы. БТС, 37. Закрыть амбразуру. Жарг. мол. Замолчать. Максимов, 142. Раскрывать/ раскрыть амбразуру. Жарг. угол., Прост. Шутл. ирон.… … Большой словарь русских поговорок
Раскрывать/ раскрыть амбразуру — Жарг. угол., Прост. Шутл. ирон. Зазеваться, стоять с открытым ртом. Быков, 19 … Большой словарь русских поговорок
Семейство настоящие ящерицы — Ящерицы, которых мы рассматриваем как п рототи п всего отряда, п редставл я ют собой красиво сложенных животных с вполне развитыми конечностями. Они отличаются вальковато вытянутым туловищем, ясно отделяющейся от шеи головой, очень… … Жизнь животных
Роды — I Роды Роды (partus) физиологический процесс изгнания из матки плода, околоплодных вод и последа (плаценты, плодных оболочек, пуповины) после достижения плодом жизнеспособности. Жизнеспособным Плод, как правило, становится по истечении 28 нед.… … Медицинская энциклопедия
ПРИГВОЗДИТЬ — ПРИГВОЗДИТЬ, пригвозжу, пригвоздишь, совер. (к пригвождать), кого что (книжн.). 1. Прибить, приколотить гвоздями (устар.). «Ты пригвоздил свой щит булатный на цареградских воротах.» Пушкин. 2. перен. Заставить неподвижно стоять, постоянно… … Толковый словарь Ушакова
Геркуланум — Содержание 1 История 2 Гибель Геркуланума 3 Раскопки … Википедия
Гапон, Георгий Аполлонович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гапон. Георгий Аполлонович Гапон … Википедия
Лаборатория химическая* — Общее устройство. Л. может быть названо всякого рода помещение, приспособленное для производства химических исследований. По характеру работ отличают Л. органической химии, аналитической химии, разного рода химико технические Л. и пр. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лаборатория химическая — Общее устройство. Л. может быть названо всякого рода помещение, приспособленное для производства химических исследований. По характеру работ отличают Л. органической химии, аналитической химии, разного рода химико технические Л. и пр. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ — ТУБЕРКУЛЕЗ ЛЕГКИХ. Содержание: I. Патологическая анатомия...........110 II. Классификация легочного туберкулеза .... 124 III. Клиника.....................128 IV. Диагностика ..................160 V. Прогноз..................... 190 VІ. Лечение … Большая медицинская энциклопедия
МЕТОДЫ ВРАЧЕБНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ — І. Общие принципы врачебного исследования. Рост и углубление наших знаний, все большее, и большее техническое оснащение клиники, основанное на использовании новейших достижений физики, химии и техники, связанное с этим усложнение методов… … Большая медицинская энциклопедия